Estos son algunas de las frases más comunes en quechua chanka y quechua chavinense, ideal para que los principiantes puedan comenzar con el aprendizaje de la milenaria lengua quechua e interactuar con un quechuahablante.
El orden es como sigue:
Español = Quechua chanka/Quechua chavinense.
¿Ahora te vas? = Kunanchu ripunki?/Kananku ewakunki?
¡Alójame por esta noche¡ = Samachiway kunan tuta/Hamatsimay kanan ampi.
¿Cómo está? = Allillanchu?/Allinllaku?
¿Cómo estás? = Imaynallam kachkanki?/Imanollataq kaykanki? .
¿Cuándo te vas? = ¿Haykaqtaq ripunki?/Imetaq aywakunki?
¿Cuánto quieres? = Haykatataq munanki?/Aykatataq munanki?
¿Cuántos años tienes? = Hayka watayuqtaq kanki?/Ayka watayuqtaq kanki?
¿Cuál es tu nombre? = Imataq sutiyki?/Imataq hutiyki.
¿De dónde eres? = Maymantataq kanki?/Maypitataq kanki?
¿De dónde llegas? = Maymantataq chayamunki?/Maypitataq charamunki?
¿De dónde vienes? = Maymantataq hamunki?/Maypitataq shamunki?
¿De qué país eres? = May llaqtamantataq kanki?/May markapitataq kanki?
Descansa = Samarikuy!/Hamakuriy!
¿Dónde vas? = Maytataq rinki?/Maytataq ewanki?
¿Están bien? = Allinllachu kachkankichik?/Allinllaku kekayanki?
Estoy bien = Allinllam kachkani/Allinllam kaykaa.
Haga eso, haz eso = Chayta Ruway!/ Tseta ruray.
Hasta la noche = Tutakama/Ampikama.
Hasta mañana = Paqarinkama/Waraykama.
Hoy estoy feliz = Kunanqa kusisqam kani/Kananqa kushisqam kayka.
Mañana llegarás al pueblo = Paqarinmi chayanki llaqtaman/Waraymi charinki markaman.
¿Me conoces? = Riqsiwankichu?/Riqimankiku?
¿Me quieres? = Kuyawankichu?/Kuyamankiku?
Mi nombre es… = Sutiyqa…/Hutiyqa…
¿Quién es? = Pitaq?/Pitaq?
Todavía = Manaraq/Manaraq.
No quiero = Manam munanichu/Manam munatsu.
No tengo = Manam kanchu/Manam kapamantsu.
Mañana por la noche = Paqarin tuta/Waray ampi.
¿Estas enfermo? = Unquchkankichu?/Keshyankiku?
¿Por qué lloras? = ¿Imamantataq waqanki?/Imanirtaq waqanki?
Pronto llegarás al pueblo = Kunallanmi llaqtaman chayanki/Kananllanam markaman charinki.
¿Qué compraré? = Imatataq rantisaq?/Imatataq rantishaq?
¿Qué vas hacer? = Imataraq ruwanki?/Imataraq ruranki?
¿Qué estás haciendo? = Imatataq ruwachkanki?/Imatataq ruraykanki?
¿Qué quieres? = Imatataq munanki?/Imatataq munanki?
¿Qué te duele? = Imaykitaq nanan?/Imaykitaq nanan?
¡Que traes? = Imatataq apamunki?/Imatataq apamunki?
¿Qué vendes? = Imatataq rantikunki?/Imatataq rantikunki?
¿Quién pelea? = Pitaq maqanakuchkan?/Pitaq maqanakikan?
¿Quieres comer? = Munankichu mikuyta?/Mikunankiku mikiyta?
¿Quieres? = Munankichu?/Munankiku?
Si señor = Ari taytay/Ari taytay (se pronuncia ‘tete’)
Si señora = Ari Mamay/Ari mamay (se pronuncia’mamee’)
Sí, quiero = Arí, munanim/Ari, munami.
Sí, tengo = Ari, kapuwanmi/Ari, kapamanmi.
¿Sientes calor o frío? = Quñisunkichu, chirisunkichu?/Quñushunkiku, alalashunkiku?
¿Te sientes mejor? = Allinñachu kanki?/Allinaku kanki?
¡Trae! = Apamuy!/Apamiy!
Ven acá = Kayman hamuy!/Kayman shamuy.
¿Volverás? = Kutimunkichu?/Kutimunkiku?
¿Y tu madre y tu padre? = ¿Mamaykirí, tataykirí?/Mamaykiqa, taytaykiqa?
Fuentes: Algunos ejemplos fueron tomados de www.mundoquechua.blogspot.pe
ÚNETE A NUESTRO FAN PAGE: COLECTIVO DIGNIDAD
MUY BUENA NUESTRO IDIOMA QUECHUA CHANCA Y CHAVINENSE….BIENVENIDOS
ALLINLLAM KAYKA, YACHAYWASY QUECHUA CHAVINENSI….ANCASHINO SONKO SUWA.